LIFE

경험이 자산이다

정보/영어 관용구 공부

To the brim 뜻/유래

명상회상공상 2023. 4. 15. 13:43
반응형

영어 숙어 표현 중에 to the brim이라는 문구가 있습니다. 뜻은 무엇이며, 어떻게 사용되는지 알아보는 포스팅을 준비했습니다.
 

Water filled to the brim
이미지 크리에이터 제작

해석

To the brim

= 가득, 꽉 채운, 넘치도록, 만땅, 이빠이
 
brim은 컵 위의 테두리를 의미하는 단어이기도 하는데요, to the brim하면 이 끝부분까지 올 정도로 다 채웠다는 의미가 됩니다. 넘칠 정도로, 더는 공간이 없을 만큼 무언가로 가득 채운 셈이죠.

 

만땅, 이빠이라고 생각하면 쉽습니다 ^^

fill it to the brim
이빠이 따라주세요 = Fill it to the brim

액체와 관련되지 않아도 무언가가 꽉 차서 더는 여유가 없을 때도 이 표현을 사용합니다. 아래 몇 가지 예시에서 사용법을 알 수 있습니다.
 

유래

사용 예시는 1600년대까지 거슬러 올라감. 경계면, 둑을 뜻하는 고전 영어 단어 brymme에서 brim이 비롯된 게 아닌가 추정
 

예시

예시 1)
I've got so many meetings and deadlines these days that my schedule is filled to the brim!
= 요즘 회의랑 마감할 업무가 너무나 많아서 스케줄이 완전 꽉 찼어!
 
예시 2)
The cup was filled to the brim with coffee.
= 컵은 커피로 가득 채워져 있었다.
 

예시 3)

Two years of digging, twenty-one tunnels--all packed to the brim with explosives.

= 2년간 땅굴 21개를 팠고, 전부 폭발물로 꽉꽉 채워 넣었습니다.

영어 원서에 나온 to the brim 예시
영어원서에도 나오는 to the brim 표현

 
이상 알아두면 유익한 영어 관용구 공부였습니다 ^^

반응형