오블완 챌린지할 겸 돌아온 영어 관용구 코너입니다.
오늘 알아볼 관용구는 바로 thin on the ground인데요,
과연 무슨 뜻이고 어떻게 사용할 수 있을까요? 함께 알아보겠습니다.
해석
thin on the ground
= (수, 양이) 적다, 많지 않다, 드문드문하다
'thin'은 '얇은'이라는 뜻이 있고, 'ground'는 '땅바닥'이라는 뜻이 있습니다. 직역하자면 '땅바닥에 얇게 있다', 즉, 어떤 사람이나 사물이 적게 있다로 해석할 수 있습니다.
저는 이 관용구를 바닥에 쌓여있는 눈에 비유해 외웠습니다. 바닥(ground)에 눈이 덜 쌓여 있으면 얇게(thin) 쌓였겠죠? 위 사진에서 보이듯이 바닥이 보일 정도로 눈이 '적게' 쌓여 있다로 이해하면 쉽습니다.
유래
정확한 유래는 알려지지 않았습니다. 대신 thin on the ground 관용구는 주로 영국식 구어로 많이 사용되고 있습니다.
thin on the ground와 반대 의미를 가진 관용구는 그럼 무엇일까요?
thin의 반대말, thick을 써서 thick on the ground로 쓸 수 있습니다.
예시
예시 1) Job opportunities are thin on the ground in this small town.
= 이 작은 동네에는 일자리가 많지 않다.
예시 2) British forces were thin on the ground in East Africa, and the two nations that made the greatest contribution to victory on land were South Africa and India.
= 동아프리카에서 영국군 병력은 부족했는데, 지상전 승리에 가장 크게 기여한 국가는 바로 남아프리카와 인도였다.
예시 3) By the mid-1970s, managers and executives in the late 30s to late 40s age group were thin on the ground.
= 1970년대 중반에 이르러서는 30대 후반~40대 후반 관리자와 경영진은 많지 않았다.
이상 알아두면 유익한 영어 관용구였습니다. ^^
'정보 > 영어 관용구 공부' 카테고리의 다른 글
step into the breach 뜻/유래 - 공백을 메우다, 대신 때우다, 땜빵 (2) | 2024.11.20 |
---|---|
한 단어에 두 가지 다른 뜻이 있는 영단어가 있다? peruse 소개 (2) | 2024.11.16 |
take와 up이 만났을 때 생기는 여러 가지 의미 (6) | 2024.11.10 |
wipe the floor with someone 뜻/유래 - 압도하다, 참패시키다, 쳐바르다, 코를 납작하게 하다, 꺾어버리다 (19) | 2024.10.25 |
sit on one's hands 뜻/유래 - 방관하다, 손 놓다, 아무것도 하지 않다 (9) | 2024.10.17 |