LIFE

경험이 자산이다

반응형

관용구공부 2

(2)

thin on the ground 뜻/유래 - 수가 적다, 많지 않다

오블완 챌린지할 겸 돌아온 영어 관용구 코너입니다. 오늘 알아볼 관용구는 바로 thin on the ground인데요,과연 무슨 뜻이고 어떻게 사용할 수 있을까요? 함께 알아보겠습니다.  해석thin on the ground= (수, 양이) 적다, 많지 않다, 드문드문하다  'thin'은 '얇은'이라는 뜻이 있고, 'ground'는 '땅바닥'이라는 뜻이 있습니다. 직역하자면 '땅바닥에 얇게 있다', 즉, 어떤 사람이나 사물이 적게 있다로 해석할 수 있습니다. 저는 이 관용구를 바닥에 쌓여있는 눈에 비유해 외웠습니다. 바닥(ground)에 눈이 덜 쌓여 있으면 얇게(thin) 쌓였겠죠? 위 사진에서 보이듯이 바닥이 보일 정도로 눈이 '적게' 쌓여 있다로 이해하면 쉽습니다.  유래정확한 유래는 알려지지 않았..

slippery customer 뜻/유래 - 신용할 수 없는 사람, 까다로운 사람, 약아빠진, 약은 놈

오늘도 영어 관용구 표현으로 돌아왔습니다! 오늘 알아볼 표현은 'slippery customer'인데요,과연 어떤 뜻이고 어떻게 사용할 수 있을까요? 함께 알아보겠습니다.   해석slippery customer= 신용할 수 없는 사람, 까다로운 사람, 약아빠진, 약은 놈, 미꾸라지 같은 직역으로 해석해 볼까요? slippery는 '미끄러운'이라는 뜻이, customer는 '손님'이라는 뜻이 있습니다. 두 뜻을 합치면 '미끄러운 손님'인데 이게 어떻게 신용할 수 없는 사람이라는 표현이 되는 걸까요? 답은 각각의 단어가 지닌 비격식 표현에 있습니다.- slippery 비격식 뜻: 믿을 수 없는, 약삭빠른- customer 비격식 뜻: (사람의 유형을 묘사하는 형용사 뒤에 쓰여) 사람 위 뜻을 다시 조합해 보..

728x90
반응형